le 5 Octobre 2005
モデムが正常に点滅していない、ということは今日もご近所さんのお陰でNETに繋がっている様です。普段だったら、サーバーのダウンでイライラ、近頃インターネットに仕事も生活も左右されているなぁとアナログだった時代が懐かしくも感じられます。
それでもインターネットの利点は多く、こうして遠く離れた地でNETショップを運営出来るのもそのひとつ、世界中のありとあらゆる情報が簡単に見つかるのもそう、そしてコミュニケーションもしかり。
今日はそのコミュニケーションを通じて新しい、そして嬉しい出逢いがありました。この一年半、クロスステッチを始めてからチクチクと xxx な作業に勤しみ、出来上がるとたまにこの頁やブログで皆さんに見て頂いたり、スティッチャーのお友達のHPやブログに伺っては素敵な刺激を頂いて楽しいお喋りもさせて頂いています。そしてそのどれもがコンピューターのスクリーン上でのコミュニケーションで留まっていましたが、縁あってフランス人のスティッチャーさんと初めてお会いすることが出来たのです!
彼女のブログにはその素敵な作品郡を拝見する為に度々伺っておりましたが、すでに交友を持たれていたメルモさん (2005/05/20のハーダンガーの素敵なサシェを贈って下さったUSにお住まいのスティッチャーさんです ) のご紹介もあって、今日のランデヴーが実現し、この素敵な繋がりはインターネットならではと実感しました。
Veroさんのお昼時間を利用してランチをご一緒したのですが、予てより実物を見てみたいと思っていた Vero さんのピンキープの数々、こちらの写真がそうですがブログやギャラリーの頁で拝見して想像していたよりとても小さくとても繊細で美しく、それはそれは溜め息物でした。他にもソーイングケースやシーザーケース、そして刺しかけの作品も又目が点になるほどの細やかな手仕事で、美しいものばかりでした。そしてお仕立ても丁寧で素敵なんです。\r
アメリカのチャートを好んでステッチしているようですが、テキストなどはご自分でフランス語にアレンジされているらしく、オリジナル性も表現されていました。\r
可愛らしいクロスステッチのキットもプレゼントして下さり、嬉しかったです : - )
楽しい時間はあっという間に過ぎてしまい、もっとお喋りを続けていたかったと後ろ髪引かれる思いで今日のプチ・オフ会を終えましたが、又是非お会いしたいと思っています。私の作品も少し見て頂いたのですが、次回はもう少しグレードアップしたものをxxx に勤しみたいと思います。
メルモさん、素敵な出逢いをお裾分け下さってどうも有り難う!
そして Veroさん、楽しい時間を共有させて頂いてどうも有り難う!
Vero, merci beaucoup pour le dejeuner, le temps tres agreable et ton cadeau charment. J'espere qu'on se revoie ! Merci encore !
Veroさんのブログ:Le blog de Vero <--- click
|

Charments Pin-keeps brodes par Vero (c)Vero |